Островок везения в океане есть)) Пангкор #PhotoBySvetlanaFonfrovich

Свет на острове Пангкор

Охота к перемене мест, на которую совсем недавно сетовал наш замечательный (точнее замечательная) Свет, вновь овладело этой женщиной — солнечным зайчиком. Причём овладело совершенно нипадецки, отправив  не куда-нибудь, а на другой конец света — в Малайзию, на экзотический остров Пангкор.

Изначально мы договаривались, что репортажи о своих приключениях будет вести она сама. Но… по прибытии в Куала-Лумпур начались проблемы с мобильной связью.  Кстати, всем, кто едет в какую-нибудь экзотическую страну впервые, советую не полениться и сходить в офис своей сотовой компании и заранее узнать о возможных подводных камнях.

Была мысль воспользоваться местной сим-картой, однако подключить мобильный Интернет в Малайзии не удалось. Поскольку Свет, при всех её достоинствах, до сих пор не говорит по-малайски.

Осталось одна надежда — wi-fi. Но тут наш Свет постигло ещё одно разочарование. Несмотря на то, что четверть выпущенных в мире телефонов, планшетов и прочих гаджетов имеет на коробочке надпись made in Malaysia,   на бытовом уровне с телекоммуникацией в этой стране всё плохо. В отелях wi-fi есть только на ресепшн. И то, чтобы обеспечить устойчивую связь, надо садиться на роутер едва ли не верхом. Поэтому вечерами в лобби можно наблюдать забавную картину — группы белых туристов, окружающих алтарь божества по имени Ви-Фи.

Одним словом, от полноценных репортажей в режиме реального времени Светлане пришлось отказаться и опубликовать путевые заметки  уже по возвращении в Москву.

Несколько фотографий ей всё же удалось выложить в сеть. А я взял на себя смелость их прокомментировать. Куала-Лумпур — типичный восточный город с довольно хаотическим дорожным движением. Над проезжей частью висят растяжки с новогодними шариками.

Новогодний Куала Лумпур днём. #PhotoBySvetlanaFonfrovich

Малайцы не понимают по-русски, но отдельные русские слова у них в чести. Как вам такое название ресторана? Оказывается, по-малайски «сука» — это любовь!

Как вам такое название для ресторана #PhotoBySvetlanaFonfrovich

Проведя сутки в столице, наша отважная путешественница была заброшена в центр своей экспедиции — на таинственный остров Пангкор. Обратите внимание на фотку ниже — это же хрестоматийный вид на остров везения, как называет его Свет! И согласитесь: одно дело любоваться такой фоткой в рекламке какого-нибудь турагенства, и совсем другое — собственными глазами увидеть что-то подобное (точнее — бесподобное!) через объектив своей фотокамеры. Везёт же тебе, Свет!

Остров Пангкор. Хрестоматийненько)) #PhotoBySvetlanaFonfrovich

 Пангкорские хижины для белых гостей чистенькие и аккуратненькие.

Мой номер на Пангкоре

В общем, у Светы всё получилось, как в анекдоте: «Доброе утро — это когда ты открываешь глаза, на часах полдень, на работу идти не надо, а за окном — лето и Индийский океан!»

О.Пангкор, вид из окна. #PhotoBySvetlanaFonfrovich(Продолжение следует)

© Текст — Тень. Фото — Noory San.

Свет на острове Пангкор: 2 комментария

    1. Малайцы переводят это слово как «дорогая» и ударение у них на последний слог))

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *